-P749

-P749

fare (или muovere) un passo falso

сделать ложный шаг, оступиться, совершить ошибку:

...restammo addirittura muti come pesci, guardandoci in sottecchi l'un coll'altro, come per vedere chi muoveva per primo il passo falso. (A. Moravia, «Nuovi racconti romani»)

...мы стояли, оба немые как рыбы, поглядывая друг на друга исподтишка, как бы выжидая, кто первый сделает ложный шаг.

Senz'accorgersi fa un altro passo falso. (C. Cederna, «Signore & Signori»)

Сама того не замечая, она делает очередной неверный шаг.

(Пример см. тж. -U183).

Frasario italiano-russo. 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»